Vlad BOGOMOLOV



Каталог статей
Главная | Регистрация | Вход

Главная » Статьи » Мои статьи

GIRO d`ITALIA 2008
На обочине Giro.

   Оказавшись год назад в толпе болельщиков на по следнем этапе 90-й Giro в Милане, я уже тогда знал, что вернусь в следующем году минимум на несколько дней чтобы вновь ощутить чув ство, которое невозможно описать словами. С комком в горле то ли от распирающей гордости за Михаила Игна тьева, «висевшего» в отрыве несколько кругов, то ли от безумной энергии толпы, то ли от причастности к чемуто великому, то ли… 

Навстречу мокрому празднику


   Еще в декабре, перелистывая итальянский веложурнал, я скрупулезно изучал маршрут и рельеф, углубляясь в географические карты Италии. Прорисовывал маршруты этапов на них; выискивал наиболее удобные точки размещения в отелях, штудировал расписания поездов и автобусов в Интернете. И вот, уяснив и разложив по полочкам все «за» и «против», в конце января я приступил к бронированию отелей и покупке авиабилетов.
   Увы, не все у меня сложилось сразу и так, как хотелось. Неожиданно выяснилось, что посмотреть на гонку своими глазами хотел не я один. В каких-то отелях уже не оказалось мест, в каких-то цены на номера тянули на президентские апартаменты. В конце концов мне повезло, выбор был сделан, билеты приобретены, и в начале марта в моем паспорте красовалась шенгенская виза.
   Оставалось выбрать транспортное средство. Самокат и роликовые коньки я отмел сразу. Подумалось об автомобиле в аренду. Но на нем далеко не уедешь – ведь дороги, по которым проходит гонка, перекрываются за 2–4 часа до проезда гонщиков. На горных этапах дорога может быть закрыта и вовсе за сутки. Оставался велосипед!
   Я понимал, что везти его в самолете – не лучшая затея. Да и как-то не привык я ездить на шоссейном велосипеде с рюкзаком за плечами. А тут ведь каждый день – новый отель, и вещи нужно возить с собой. Я поднапряг свои извилины и выход, как мне сначала пока залось, нашел блестя щий: велосипед нужно покупать в Италии. И, конечно, горный. Такие продаются в су пермаркетах за 100 евро. После использования его можно сдать за полцены в пункты проката.
   Но тут в голову полез ли другие мысли. Память подсказала, что с велоси педом пускают далеко не во все отели, в поездах за него нужно платить, да и вообще эта штука серьезная, требующая ключей, камер, насоса и остальной мелочи. И тогда я стал искать… складной велосипед. И чтобы легкий он был, и чтобы габариты не превышали. К апрелю такой нашелся в самой Италии, у моего знакомого, владельца веломагазина в Риччоне. Алюминиевый, 8-килограммовый, с одной передачей 39х11 и колесами 14", в сложенном состоянии он мог уместиться в большую спортивную сумку. Конечно, после Pinarello этот велосипед выглядел, мягко говоря, как самокат, но мне он послужил на славу.
   И вот я уже в Италии. В зале прилета среди встречающих мелькали таблички с надписью Giro. Кое-где встречались бейсболки спонсоров гонки и рекламные плакаты, напоминающие о предстоящем чемпионате мира в Варезе. В журнальном киоске я купил Gazzetta dello Sport и с удовольствием прочел о победе Павла Брутта. Поздно вечером я уже был в Пезаро, который встретил меня дождем. Как говорил главный герой одного известного фильма, дождь шел почти всегда. Он был проливным или моросящим, мягким или колючим, косым… любым, но постоянно присутствующим на гонке. И даже если он заканчивался, то только для того, чтобы начаться через какое-то время снова.

Вася, порви их всех!

  Выйдя утром на завтрак, я встретил в ресторане отеля множество людей, имеющих отношение к гонке. Это было ясно по их одежде. Уже через пару минут я знал все о ходе гонки и о месте старта, который на моих картах почему-то значился немного в другом месте. Ребята с технички сопровождения фирмы Mavic предложили подбросить меня, но в запасе оставалось еще более четырех часов, и я решил прогуляться вдоль моря.
   Только через час я подошел к стартовому городку и (о ужас!) обнаружил такое количество зевак, что с большим трудом протиснулся к месту старта. Это был первый урок Giro: до начала гонки нужно приходить минимум за четыре часа. Тем более что я собирался фотографировать. А кто занимается фотографией, знает, как порой трудно найти хорошую точку для съемки.
   Итак, до старта еще около двух часов, идет дождь, и я прячусь под портиками средневековых строений. До стартового подиума около 20 метров, между мной и ограждением 20–30 сантиметров. Я счастлив: удобная точка для съемки, хороший обзор. Но тут вдруг в тех самых 20 сантиметрах между мной и ограждением появляется домохозяйка. Некая синьора в шляпке пытается втиснуть туда, наверное, всех домашних и соседей.
   Я не теряю оптимизма. Стоя на голову выше «шляпки» с компанией, я вижу пока все прекрасно. Вот рекламный караван приводит в брожение массы болельщиков. И даже не желающие бесплатных сувениров все равно тянут за ними руки. Появляются первые гонщики, что вызывает в народе новый всплеск эмоций. Мгновения спустя начинается гонка. И вместе с ней дождь становится проливным.
  Боже, как же опрометчиво я поступил, встав во второй ряд! Та самая синьора с родственниками и соседями открывают гигантские зонты. И мой объектив сквозь них уже не просунуть. Совершаю неудачную попытку поменяться со «шляпкой» местами. Но дождь, к моему счастью, заканчивается. Сворачиваются зонты, и вместе с ними удаляется семейство.
   Все отлично: я мокрый и довольный в первом ряду. Где-то из толпы раздаются выкрики на украинском языке в поддержку своих. Я же кричу: «Давай, Асан!», и он замечает меня со стартового подиума и улыбается. Забегая вперед, хочу сказать, что все наши «гонцы» с постсоветского пространства очень доброжелательны и отзывчивы. Возможно, сказывается их удаление от дома и неожиданно услышанная поддержка на русском языке, где наши болельщики пока еще не частые гости. И после «dai»и «vai» приятно услышать: «Вася, порви их всех!»
   Время летит не заметно, и вот уже стартует последняя десятка из «генера ла». Тут, правда, фотографировать стало вообще не возможно, так как технички пере крыли весь об зор, а на призыв продвинуться вперед или на зад спортивные директора только пожимали плечами и кивали на маршала гонки, который оставался непреклонным.
   Последним сорвался Джованни Висконти с прокрутом колеса по мокрой брусчатке. И я еле успеваю щелкнуть его розовую майку через запасные колеса mavicовской технички. Ребята из Mavic, возьмите меня с собой!

«Боливар» выдержал троих

   До веломагазина я добрался совсем мокрый. Так, что перед входом пришлось даже выжимать футболку. Спустился в мастерскую. Конечно, я представлял себе складной велосипед. Но когда мне вынесли небольшую коробку… С удивлением я распечатал ее и еле удержался от смеха. Передо мной стоял малюсенький «конек-горбунок». Но когда на следующий день я выехал из отеля на своем «коне», я ощутил всю прелесть передвижения не пешком, а на колесах.
   Привыкнув к новой «лошадке», еду на вокзал. Учитывая уроки предыдущего дня, стараюсь добраться значительно раньше финиша гонки. В Чезене занимаю позицию на самой финишной ленточке. За спиной у меня телеоператор, так что по крайней мере сзади напирать никто не будет.
   До начала гонки еще далеко, но народ уже собирается, особенно в финишном створе. Ограждения передо мной высотой порядка 160 сантиметров. Пытаюсь встать на раму велосипеда, прислоненного к ограждению. Оказываюсь на две головы выше остальных. Стоять не очень удобно, но позиция выигрышная, а главное – виден подиум. Порядка двух часов нахожусь в томительном ожидании.
   Электричество в воздухе увеличивается и достигает максимума к моменту проезда автомобиля с информацией о гонке. Зависает пятиминутная зловещая тишина. И вдруг вдали поднимается волна болельщицких криков и мгновенно накрывает нас с головой. Как из табакерки возникают трио беглецов. Радость сменяется досадой: я так и не успеваю толком сфотографировать гонщиков. Но сразу же узнаю от соседей, что будет еще один круг. И отмечаю для себя, что невнимательно изучил маршрут данного конкретного этапа. И это становится для меня очередным уроком Giro.
   Пролетели пелотон, отвал, и все мы в ожидании финиша. И вот на последнем круге, за несколько сотен метров до финиша падает Фортунато Балиани. Я вижу это по прямой трансляции на электронном табло.
   Финиш. Приезд основной группы, среди которой и наши ребята. Отвал. Подиум. Все закончилось! Слезаю с велосипеда, и с изумлением вижу, что на нем стоят еще двое. «Боливар» выдержал троих!

Упакованные бравые ребята

   Все мои сверхчеловеческие попытки пробиться к месту старта 12-го этапа в Форли оказались тщетными. К счастью, узнаю, что старт будет фиктивным, и гонщики проследуют по улицам Форли небыстро и близко от меня. Нахожу место около маршалов гонки.
   Надо сказать, работа этих бравых ребят – маршалов – явно не из легких. Во-первых, они испытывают постоянную нервотрепку, связанную с поведением неадекватных болельщиков. А еще ведь надо обеспечить безопасность пелотона, да мало ли сколько разных проблем возникает по ходу гонки. Плюс грязь и дожди, что усложняет их и без того беспокойную жизнь. Зато и укомплектованы они отлично. Начиная от Gilera (3-колесные мотороллеры) с радиосвязью до нескольких комплектов одежды, которые они везут вместе с собой в кофрах и подседельных багажниках. Обычно это пара футболок, непромокаемая светоотражающая безрукавка, легкая безрукавка с множеством карманов, утепленная куртка, непромокаемая ветровка, прорезиненные брюки, резиновые сапоги и перчатки. Я видел, как они уезжали со старта чистыми, наглаженными, бодрыми, а возвращались через 5–6 часов на финиш как выжатые лимоны, промокшие и перепачканные грязью. А на утро следующего дня снова были безупречны, с ощущениями собственной значимости.
   До старта остается примерно около часа, но скучать не приходится. Успеваю поприветствовать Олега Тинькова. Президент нашей команды как всегда улыбчив и приветлив. Недалеко от меня ребята из Saunier Duval-Scott, не найдя калитки для входа к месту старта, перелезают прямо через решетки ограждения, что вызывает дикий восторг у публики. Болельщики помогают им перекинуть велосипеды, не забыв при этом взять автографы. Я же пытаюсь громко приветствовать наших ребят.
   По дороге проезжает караван детей от пяти до двенадцати лет. Все они из детских велошкол. Публика обрушивает на пацанов такие бурные аплодисменты, что некоторые молодые спортсмены просто тушуются от такого внимания.
   Наконец, гонка стартовала. Все больше замечаю пластырей и бинтов на руках и ногах участников Giro. Но почти все они улыбаются, шутят. Одними из последних на старт я провожаю Максима Иглинского и Паоло Беттини. Чемпион сосредоточен.
   Вместе с караваном техничек город покидает и солнце. Едва успеваю убежать под арку, прячась от ливня. А ведь мне пора ехать в Модену.
   Там меня ждет новый сюрприз: я снова оказываюсь на маршруте гонки. Конечно, я знал, что ребята проедут здесь, но не думал, что успею вовремя. Опять мой велосипед сэкономил мне несколько минут. Правда, доставать фотоаппарат я даже и не пытаюсь. Ливень стоит такой, что затея эта оказалась бы совершенно бесполезной. Вокруг меня толпа людей, вымокших до нитки, но никто не трогается с места.
   Буквально через пару минут пролетает небольшая группа отрыва и в нескольких минутах остальной пелотон. Узнать кого-либо очень сложно. Лица перепачканы грязью, все в ветровках. Командной принадлежности гонщиков почти не разобрать. Успеваю заметить только Асана Базаева. На этом мой очередной этап Giro заканчивается.
   В отель приезжаю с ребятами из спонсорского каравана. По их физио номиям не скажешь, что это веселые и беззаботные люди, «зажигавшие» еще пару часов назад. Чувству ется, что они изрядно вы мотаны. И как не хотелось мне пообщаться, решаю оставить их в покое.
   Но для читателей журнала скажу еще не сколько слов об этих людях и о группе анима торов. Их труд является весомой составляющей праздника под названием Giro d`Italia. А для многих зрителей и основной частью этого представления. Часто городки, принимающие гонку, очень малы, население их составляет всего несколько тысяч человек. И вы представьте себе, как живет такой городок, где, возможно, нет театра и набирается не более двух кинотеатров. Артисты не часто балуют провинцию своим появлением, а тут грандиозное шоу само идет в гости. Да еще бесплатно! 
   После проезда гонки праздник не заканчивается. Обычно вечером начинается большая концертная программа, фольклорные выступления, приглашаются известные гости из мира велоспорта. А ближе к ночи все заканчивается фейерверком и грандиозным салютом.
   В группе шоу-поддержки обычно два ведущих шоумена. К сожалению, я не слежу за итальянскими средствами массовой информации, но точно знаю, что один из них ди-джей с радио «105», которое является информационным спонсором Giro. Основная группа – это танцоры. Их худрук, сорокалетняя женщина, работает не первый год на гонке. Несмотря на свой возраст, «зажигает» вместе с ребятами на равных. Состоит команда человек из пятидесяти.
   Пока караван раздает спонсорские подарки, ведущие «заводят» толпу, проводят викторины и просто играют с публикой. Когда зрительская аудитория уже вполне вооружена разного рода болельщицкими атрибутами: стучалками, гуделками, флажками, надувными руками и массой разного другого инвентаря, в ход идет тяжелая артиллерия. Разыгрываются более серьезные призы. Причем многие города проводят конкурсы в газетах и по телевидению на знание велосипедной тематики задолго до гонки, а после в присутствии всей болельщицкой братии вручают ценные призы и подарки победителям. А параллельно розыгрышам и викторинам проходит выступление группы анимации.
   Если танцоры все время одни и те же, на протяжении всех трех недель, то артисты оригинального жанра обычно приглашаются на каждый этап разные. Так, например, в Милане мы смотрели зажигательное выступление группы перкуссионистов, играющих на железных бочках и бочонках, а в Тирано маунтинбайкеры и парни на bmx устраивали свое представление. Были и жонглеры, и акробаты, да кого там только не было!
   Но и представители спонсоров не ограничивались раздачей рекламной продукции. Они тоже устраивали свои маленькие шоу с танцами. Таким образом, есть спонсорский караван и есть группа шоу-поддержки. А в финале они объединяют свои усилия. Под специально написанную песню ребята выстраиваются у своих машин и весь более чем километровый караван, а это более двухсот юношей и девушек, синхронно, насколько это возможно, начинают танцевать и подпевать тысячам киловатт музыки.
 
Тиньков, подтянись!
 
   Наутро вместе с караваном выезжаю к старту очередного 13-го этапа. Пытаюсь некоторое время удержаться на своей лошадке за машинами, рекламирующими знаменитого итальянского производителя сыра. Через несколько десятков секунд безнадежно отстаю. Зато чувствую себя чем-то вроде участника каравана. И постоянно ощущаю любопытные взгляды прохожих. Виной тому, может быть, мой смешной велосипед. Но лично мне он продолжает очень здорово помогать. И в плане передвижения, и в плане завязывания отношений.
   Не стану утомлять вас излишними подробностями старта. Лучше добавлю еще пару штрихов к портрету болельщиков. По собственному признанию некоторых из них, не все внимательно следят за велосостязаниями. Однако мало кто не знает гонщиков в лицо – итальянцев, конечно, в первую очередь. Многие приходят из любопытства, кто-то за сувенирной продукцией спонсоров гонки. И все же значительная часть – это по-настоящему влюбленная в велоспорт публика, зараженная болельщицким азартом. Она приходит на гонку исключительно ради велоспорта и поддержки гонщиков. Им неважно, из какой страны спортсмены. Я, например, по знакомился с итальянским пенсионером, который мне рассказывал о баталиях с участием Берзина и Тонкова. Он до последнего времени, пока позволяло здоровье, посещал все три великие многодневки. Сокрушался по поводу окончания велокарьеры Винокурова. Но это уже тема для другой статьи. А меня впереди ожидало эпическое зрелище – Пассо Манген.
   На этот этап я добрался рано утром, за пять часов до проезда велосипедистов. Решил, что на самую верхушку перевала не доберусь (длина около 20 км, высота 2043 м), но, используя свой горбунок, постараюсь добраться как можно выше. Уже в поезде я познакомился с семейной парой, ехавшей туда же. Не в пример мне, их велосипеды были с 28-дюймовыми колесами. Узнав, что я тоже собираюсь штурмовать гору, они одобрительно покачали головами. А увидев затем мое транспортное средство в сложенном виде, откровенно рассмеялись. Но я уже привык, что вызываю своим велосипедом улыбки, и не обиделся. Наверное, со стороны я выглядел со своей машиной, действительно, как пародия на Giro.  
   Тем не менее от станции я пронесся к подножию горы в считанные минуты. Но дальше начался по-настоящему горный штурм. Крутить педали на такой передаче и с такими колесами уже не было никакой возможности. И я, взвалив на велосипед свой рюкзак, покатил его рядом. В местах, где градиент был не слишком велик, пытался крутить педали, чем вызывал большое уважение в стане велоболельщиков, двигавшихся параллельно мне на своих шоссейных машинах. Многие подбадривали меня, крича «Grandissimo campione!» Настроение было отличное, и я пытался отшучиваться. А врожденное любопытство заставляло меня смотреть на велокомпьютеры моих попутчиков. Их скорость была порядка 9-10 км в час. Моя же – около 5,5 км.
   Так с шутками и прибаутками я добрался до отметки в 1000 метров над уровнем моря. На это ушло два с половиной часа. Найдя живописный поворот с максимальным уклоном, я стал устраиваться на своей фототочке. Велосипедистылюбители продолжали следовать мимо меня. По моим подсчетам, их проехало несколько тысяч человек! По велоформам и языку я различал итальянцев, испанцев, немцев, французов, американцев. Неда леко от меня расположилась семья, приехавшая из под Вероны отдохнуть на озерах, имея в виду не пропустить этот этап многодневки. Видно было, что они опытные болельщики, так как принесли с собой раскладные стулья, маленький телевизор и радио. Глава семейства листал веложурнал и постоянно озвучивал какие-то новости из веломира.
   Время в горах пролетает быстрее. Видимо, из-за отсутствия суеты и толкотни. Чистейший воздух, который можно пить, вдали шумит водопад. Правда, небо постоянно хмурится, но, как нередко бывает в горах, тучи быстро уносятся потоками ветра.
   Примерно за 15–20 минут до проезда гонки воцаряется тишина, и только где-то далеко вертолет телевизионщиков шумом своих винтов извещает о приближении велосипедистов. Изза поворота появляется лидер в «тиньковской» форме. Я вскидываю фотоаппарат и делаю несколько кадров. Но вдруг с изумлением не нахожу на форме гонщика и велосипеде номеров. Да и вообще не могу узнать спортсмена в лицо. Я в полном смятении! Но мой подкованный сосед выводит меня из оцепенения. Оказывается, что это никакой не лидер, а обычный велолюбитель в командной форме. Жаль, ведь кадр получился хороший.
   Но вот появляется машина с информацией об отрыве. И меня, привыкшего к формату московских гонок, это приятно радует. Вертолет уже висит над головой, и из-за поворота появляется группа отрыва. На этот раз настоящая. За ней – основная группа. Среди отставших ребята из «TCS». Подбадриваю их, кричу: «Тиньков, подтянись!». В ответ ребята улыбаются и поднажимают на педали.
   Собираюсь в обратный путь. И тут начинается то, что так пугало меня. Спуск. Было бы безопасней спускаться с Альпийских серпантинов пешком. Пытаюсь колдовать своими «цирковыми колесами». Изо всех сил зажимаю тормоза, но все бесполезно. Выставляю для оттормаживания ногу, создавая такой шум, что все болельщики оборачиваются и шарахаются в сторону. Боюсь шевелить рулем, управляю только наклонами тела. Пару раз чуть не улетаю под полицейские мотоциклы. Немного освоившись, понимаю, что большая половина пути уже преодолена.
   Через пятнадцать минут я на станции. Смотрю на велокомпьютер. Максимальная скорость чуть за пятьдесят, средняя чуть меньше сорока. Становится немного не по себе от страха. Спуститься с километровой высоты и пройти десять километров по серпантину на самокате с седлом и без тормозов – это, скажу я вам, не шутка!
   К сожалению, 15-й и 16-й этапы я вынужден был пропустить. Один по причине слишком большого удаления от места моей дислокации, а другой из-за приезда в Италию моей жены, тоже большого любителя велоспорта. Теперь нас двое!
   На 17-м этапе мне улыбнулась удача. Это был город Сондрио. Приехали мы, как всегда, за четыре часа до старта. Объехав весь стартовый городок, я нашел то, чего так долго искал на предыдущих этапах – дырку в заборе! Воспользовавшись подарком судьбы и пробравшись через какой-то гараж, я оказался в пяти метрах от места, где гонщики подписывают стартовый протокол. Вот здесь душа моя оторвалась. Я успел поприветствовать почти всех наших с постсоветского пространства. Удалось даже пожать руку Денису Меньшову и перекинуться парой фраз.
   Я оказался в явном преимуществе перед остальными гостями гонки. К тому же мне помог великий и могучий русский язык. Стоило погромче, с русским акцентом и ударениями в нужном месте, выкрикнуть имя Дениса, как он мгновенно обратил на меня внимание и подошел незамедлительно. Я пожелал ему удачи, осведомился о его самочувствии. Денис признался, что гонка выдалась достаточно тяжелой и уже к 17-му этапу это чувствуется в ногах. Я не стал его задерживать, поскольку знал, что парню необходимо хорошенько настроиться на борьбу.
   Здесь, за ограждением, с обратной стороны Giro-праздника, слышны уже более профессиональные разговоры и экспертные оценки. Обсуждаются более узкие темы, делаются прогнозы. Проводив последнего гонщика, перебираюсь на линию старта. Встречаю уже знакомых маршалов гонки. Они тоже узнают меня. Все же бок о бок почти две недели. Маршалы презентуют мне журнал с еженедельным фотоотчетом известного мастера велосипедного фото Роберто Беттини. Что ж, спасибо!
 
Таблетки от живота
 
   С 18-го этапа на нас стали сваливаться спонсорские подарки. Возможно, караван устал или ему хотелось побыстрее избавиться от своих обязанностей, но на нас буквально посыпались шапочки, ручки и еще куча разной ненужной всячины, такой как таблетки от живота и буклетики с приглашением в какие-то неведомые дали. А впереди еще три этапа.
   В Леньяно, где проходил 19-й этап, центральная площадь оказалась небольшой, и организаторам не удалось разместить стартовый городок рядом с местом регистрации велогонщиков. Но мы с супругой заняли удобную позицию между автобусами команд и проездом к месту подписания стартового протокола. Вдвоем обычно удобнее: один занимает место, а другой в это время бегает за новыми кадрами. На этот раз номер не прошел. За нашими спинами болельщики выстроились в 3–4 ряда, и, выбравшись с первой линии, обратно попасть уже не удалось.
   Стиснув зубы под натиском толпы, стойко ждем приезда гонщиков. К счастью, караван раздает подарки в другой части стартовой площади, что помогает избежать толкотни и суеты. Хочется отметить, что публика на Giro хоть и неспокойная, но достаточно корректная. Стоило нам хотя бы полунамеком указать на проблему, как мгновенно следовала реакция. К примеру, между мной и ограждением была возможность разместиться еще одному человеку. И многие попытались пробраться туда. Но когда мы мягко попросили оставить это место для маневра с фотоаппаратом, люди понимающе закивали и больше не претендовали на «свято место». Интересовались, кто мы и откуда, и, узнав, хлопали по плечу и называли многие русские фамилии, в том числе и наших футболистов.
   В тот день произошло удивительное событие. Нам удалось докричаться до Василия Кириенко. Очень хотелось пожелать ему удачи, пожать руку. Хотелось, чтобы он знал, что за него болеют не только на родине, но и здесь, в Италии. Уж слишком он был мотивирован на победу и к этому этапу истратил много сил.
   Вася подъехал к нам. Выглядел он немного уставшим. Да и честно признался, что очень устал от постоянных дождей. Однако нашел в себе силы пошутить: «Туфли не успевают сохнуть, и в них уже лягушки квакают».
   Мы пожали ему руку, подбодрили и пожелали удачи. А вечером, когда мы добрались до отеля, включили телевизор и с замиранием сердца следили за победным финишем Кириенко. Нам хотелось верить, что и мы внесли свой маленький вклад в победу Василия и всей нашей команды. За что и выпили, нарушив сухой спортивный режим. Разве можно было не отметить такую победу шампанским!
 
Велосипеды из сосисок и макарон
 
   Во время нашего пребывания в Италии дух многодневки чувствовался во всем. В разных уголках страны мелькали розовые футболки и бейсболки с логотипом Giro. В отелях продавалась сувенирная продукция, в киосках печати предлагались DVD о Марко Пантани, газетные заголовки пестрили именами гонщиков. В городах, принимающих на финише или отправляющих со старта гонщиков, витрины магазинов, кафе и баров были украшены велосипедами, начиная с моделей начала прошлого века и заканчивая современными. В бакалейных лавках велосипеды были сделаны из макарон, в мясных – из сосисок и колбасы. Встречались велосипеды, изготовленные из газет. Каждый житель чувствовал себя и зрителем, и участником этого грандиозного праздника. Который подходил для нас к концу.  
   Финишировала гонка в Милане. Но отъезд наш туда задержала некая старушка, на вид лет 90. Увидев наш велосипед, она живо заинтересовалась, кто мы и откуда. А удовлетворив свой интерес, рассказала, что путешествует со своим 60-летним сыном аж с первого этапа на Сицилии. Вот это преданность велоспорту!
   К Милану мы сами стали похожи на гонщиков: обгоревшие носы, ввалившиеся щеки и минус 5 кг. По своему обычаю мы пришли за 4 часа до финиша первого спортсмена. Но в этот раз халявные места были заняты почти все. Кое-как мы протиснулись за финишную черту. Позиция казалось удобной, но все время подходили новые и новые болельщики. Они также пытались попасть к заветной линии. Напор становился таким сильным, что мы решили поискать другое место, о чем позже не пожалели.
   Мы застолбились на последнем повороте за 400 метров до финиша. Гонщиков можно было «вести» издалека, а после прохождения поворота еще долго провожать взглядом. Впереди нас рас положились только болельщики с персональными раскладными креслами. Обзору они не мешали. Но лишь до поры до времени. Начиная со второй половины гонки, когда стартовали более знаменитые фигуры, болельщики все чаще стали отрываться от своих насиженных мест. Мне приходилось выискивать пространства для съемки между головами и плечами ликовавших.
   К слову сказать, эти болельщики были со стажем и подкованы на все сто. Они прекрасно были осведомлены о гонщиках, в том числе и о многих наших. В руках держали папки с ворохом бумаг, в которых что-то тщательно конспектировали. Многие подходили к ним с вопросами. Они любезно отвечали.
   Над головой у нас размещалось большое электронное табло, по которому мы следили за ходом разделки. За мной стояла американка и, указывая пальцем на очередного гонщика, спрашивала, не американец ли это. Получив несколько раз отрицательный ответ, она потеряла к гонке интерес и ушла. А напротив меня итальянские болельщики просто неистовствовали, когда проезжали их «гонцы».
   И вот финиширует Контадор. Сказать, что толпа взорвалась – не сказать ничего. В одну секунду все ограждения были снесены, и многотысячная орава устремилась к подиуму. Смешалось все и вся. Ликованию не было предела. Мелькали ослиные уши на шапочках болельщиков Марцио Брузегина, флаги басков. Замелькали какие-то парни, неизвестно как попавшие сюда с плакатом «Филиппины приветствуют Giro». Много еще было интересных персонажей. Но нам нужно было бежать к поезду в Рим.
   С трудом пробившись сквозь толпу болельщиков, успеваем краем глаза заметить церемонию награждения, где Контадор выглядит песчинкой в море людских рук, аплодирующих ему.

   До свидания, Giro! Жди нас в следующем году!

N.B. Фотографии с этой и других гонок вы найдете здесь www.pinarello-71.narod.ru

Категория: Мои статьи | Добавил: Vlad (24.01.2010)
Просмотров: 855 | Комментарии: 1 | Теги: 2008, Giro | Рейтинг: 5.0/1
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Форма входа
Категории раздела
Мои статьи [5]
Поиск
Наш опрос
Оцените мой сайт
Всего ответов: 101
Друзья сайта
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz
  • Статистика

    Онлайн всего: 1
    Гостей: 1
    Пользователей: 0
    Copyright MyCorp © 2024